Exemplos de uso de "вашим" em russo
Я быстро начинаю становиться вашим прошлым.
Rápidamente comienzo a convertirme en parte de tu pasado.
Вопреки вашим ожиданиям, эти места не лишены жизни.
Porque, contrariamente a lo que puedan pensar, no está desprovista de vida.
И она создается вашим мозгом через физическое изменение.
y está creado en el cerebro vía cambio físico.
Таким образом, решение суда "служит и нашим и вашим".
La decisión de la Corte, por ende, intenta ponerle una vela a Dios y otra al diablo.
Красные круги это избирательные участки, отобранные по вашим критериям.
Los círculos rojos son centros de votación seleccionados por tus criterios.
"Как сильно вы хотите, чтобы вашим первенец был мальчиком?"
"¿Hasta qué punto prefiere un primogénito varón?"
Когда что-то вымирает, оно не может стать вашим родителем.
Cuando algo se ha extinguido, no puede ser tu ancestro.
Как выясняете отношения с вашим другом, который хочет вашу игрушку?
¿Cómo negociar con tu amigo que quiere tu juguete?
Это память шаблонов высокого порядка, тех, которые создаются вашим зрением.
Y es una memoria de estos patrones dimensionales, como las cosas que vienen de tus ojos.
Когда коррупция наносит сильнейший ущерб вашим партнёрам, это коснётся и вас.
Cuando la corrupción perjudica a socios que tienen ese peso también nos daña y perjudica a todos.
Взаимодействие с вашим лечебным заведением или врачом выходит на другой уровень.
La capacidad de interactuar con el proveedor de atención de salud es diferente.
Автосалон рядом с вашим домом продает эту конкретную модель за 200 долларов,
El vendedor cercano a tu casa vende un estéreo en particular por 200 dólares.
Наши тела здесь только за компанию, мой мозг разговаривает с вашим мозгом.
Nuestros cuerpos están como pasajeros, pero mi cerebro habla con tu cerebro.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie