Exemplos de uso de "всем этом" em russo com tradução "todo esto"
Во всем этом есть жуткое ощущение дежавю (dйja vu).
Hay un misterioso sentido de déja vu en todo esto.
Есть еще один источник утешения и комфорта во всем этом.
Hay otra fuente de alivio y confort para todo esto.
Во всем этом я вижу практический поворот, вопрос про который пока еще никто не поднял.
Sin embargo, veo en todo esto un giro práctico que nadie ha apreciado todavía.
Но я подозревала, что было что-то очень важное во всем этом феминизме, так что я начала втайне копаться на маминых книжных полках, выбирать книги и читать их, никогда, конечно же, в этом не признаваясь.
Pero sospechaba que había algo realmente importante acerca de todo esto del feminismo, así que empecé a hurgar en los estantes de mi mamá tomando algunos libros y leyéndolos, aunque sin admitir que lo estaba haciendo.
Есть что-то очень французское во всём этом, потому что, несмотря на то, что в последние пару десятилетий экономические правила игры изменились во всей Европе, потребность в увеличении гибкости рынка труда, похоже, была признана довольно легко в большинстве стран.
Hay algo muy francés en todo esto, porque mientras que las reglas económicas del juego han cambiado por toda Europa en las últimas dos décadas, la necesidad de una mayor flexibilidad en el mercado laboral parece haber sido aceptada más fácilmente en la mayor parte de los otros países.
И хотя Прибалтийские республики всего лишь восстановили свою независимость, утраченную во время Второй Мировой Войны, в то время как распад Югославии сопровождался кровавыми событиями, как многие другие войны за независимость до него, во всем этом есть нечто волнующе новое.
Aunque las repúblicas del Bálticono hicieron más que restablecer la independencia que tenían antes de la Segunda Guerra Mundial y la ruptura de Yugoslavia fue un asunto sangriento como tantas otras guerras de independencia, hay también algo que llama la atención en todo esto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie