Exemplos de uso de "всему" em russo

<>
ВИЧ существует по всему миру. El HIV existe en todo el mundo.
Многие поворачиваются спиной ко всему проекту европейской интеграции. Muchos están dando la espalda al proyecto completo.
Золотые блестки идут ко всему. Las lentejuelas doradas van con todo.
И затем, к 1999, один их трех вирусов полиомиелита, который мы пытались уничтожить, был полностью искоренен по всему миру - лучшее подтверждение нашей теории. En 1999, uno de los tres virus de la polio contra los que estábamos luchando fue eliminado por completo de la faz de la tierra, lo cual fue demostrado científicamente.
Видите, они по всему миру. como ven, están en todo el mundo.
9000 серверов по всему Китаю; Tienen 9.000 servidores en toda China;
Людей калечит по всему миру. Causa incapacidad por todo el mundo.
Это происходит по всему Интернету. Está en toda la Web.
Но всему этому пришел конец. Todo eso se acabó.
Противоположность всему этому - натуральная пища. La antítesis de todo este asunto son los alimentos sostenibles.
По всему миру горят библиотеки. Y hay bibliotecas en llamas por todo el mundo.
И подобное - по всему миру. Lo mismo sucede en todo el mundo.
Торговля женщинами процветает по всему миру. La venta de chicas es rampante en todo el planeta.
Я хочу быть готовым ко всему. Quiero estar preparado para todo.
Анчелотти внушает уважение всему техническому персоналу. Ancelotti inspira respeto a todos los técnicos.
Они, профессионалы, есть по всему миру. Son profesionales que están en todo el mundo.
Знаете, мы научились всему в 60ые. Saben, realmente aprendimos todo en los años 60.
И семена собираются по всему миру. Y las recolectan por todo el mundo.
Она научила его всему, что знала. Ella le enseñó todo lo que sabía.
Не верь всему тому, что говорит Том. No creas todo lo que Tom dice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.