Exemplos de uso de "встречи" em russo

<>
Последствия провала встречи уже очевидны: Las consecuencias del fracaso ya se pueden ver:
Я никогда не забуду нашей встречи. Nunca olvidaré haberte visto.
Встречи "восьмерки" на этот год завершены. El G8 de este año ya terminó.
Я с нетерпением жду с тобой встречи. Estoy impaciente por volverte a ver.
Я с нетерпением жду встречи с Томом. Estoy ansioso por ver a Tom.
Я жду с нетерпением встречи с ним. Estoy ansioso por verlo.
TED замечателен тем, что здесь все встречи интересные. Lo bueno de TED es que todo el mundo es interesante.
Что может случиться во время встречи за обедом? Y ¿qué podría pasar en el almuerzo?
Необходимо международное законодательство, встречи в Копенгагене и т.п. Necesitamos una legislación internacional de Copenague, y demás.
Я скучаю по тебе и с нетерпением жду встречи Te extraño y espero conocerte
Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан. Para buscar a tu tía al aeropuerto, elijes un sedán.
Дальше вы узнаёте, что бывают эти встречи фанатов Лего. Y después uno se da cuenta que están esas convenciones.
А затем, еще до встречи, договоритесь об основных правилах. Y luego, antes de que se junten, acuerden algunas reglas.
Это были не встречи с торговцами, жестоко избивавшими меня. Mi desafío no han sido los traficantes que me agredieron.
На самом деле, оно родилось прямо в момент нашей встречи. Pasó justo cuando nos conocimos.
Я как полевой биолог просто ищу встречи с этими животными, Como biólogo de campo uno desea estar en contacto con estos animales.
Ее участники уже дали обещание сделать проблемы Африки основной темой встречи. Han prometido poner a Africa en el centro de las discusiones.
На первом собрании - всего было проведено три встречи за два года. En la primera sesión, tuvimos tres sesiones sobre el curso de dos años.
Эмма Марчегалия, лидер Итальянской федерации работодателей, сообщила репортерам после встречи с Монти: Emma Marcegaglia, líder de la patronal italiana Confindustria, dijo a la prensa tras reunirse con Monti:
Но вопросы, на которые нужно дать ответ в ожидании этой встречи, ясны уже сейчас: Pero las cuestiones que deberán resolverse ya están claras:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.