Exemplos de uso de "встроено" em russo

<>
Получается, все, что было нужно - это 8 минут и встроенный компьютер. Así que ocho minutos y un computador empotrado parecía ser todo lo que necesitaban.
Смотрите, тут встроено Золотое Сечение. Y miren esto, construida adentro de esta misma está la Razón áurea.
Это будет встроено в его схему. Estará incluido en la arquitectura.
а всё остальное встроено в кровать. El resto va en la consola de la mesa de luz.
Оно встроено в общество отличным от западного образом. Está incrustado en la sociedad de manera muy diferente a lo que sucede en Occidente.
Нет, это все будет встроено в корпус каждого дисплея. No, este material estará incluido en el armazón de cada dispositivo.
Напряженность между президентом и Верховным лидером встроено в саму основу исламской Республики. La tensión entre el presidente y el Líder Supremo es una parte intrínseca del núcleo de la República Islámica.
Это требование, на самом деле, встроено в модель, если мы допускаем возможность построения городов в ненаселённой местности. Eso funciona intrínsicamente si permitimos construir ciudades en terrenos no habitados.
МБРР был слишком сосредоточен на самом себе и на своей репутации, и недостаточно - на странах, которые он консультирует и в которых он работает, в то время как считалось, что институциональное строительство встроено в задачи содействия экономическому росту. El Banco se ha centrado demasiado en sí mismo y su reputación, más que en los países a los que asesora y en los que trabaja, y ha abordado el fortalecimiento institucional como parte intrínseca de la agenda de crecimiento.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.