Exemples d'utilisation de "выглядит" en russe
А вот эта машина, моя Mini, не выглядит такой уж безопасной.
Este coche, que es mi Mini, no aparenta ser tan seguro.
Теперь, когда спина и плечи гладко выбриты и выглядит на дюйм длиннее, жизнь стала чертовски приятной.
En estos días, con una espalda libre de pelos, hombros bien cuidados y una pulgada más de "tamaño aparente" en mi BEEP, digamos que la vida se ha vuelto mucho más cómoda.
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером.
En comparación, China luce ahora como un socio respetable.
Большинству тех, кто видел мою татуировку нравится как она выглядит.
Cuando alguien ve mi tatuaje, a la mayoría le gusta cómo luce.
Зелёная краска неопасна для окружающей среды, но выглядит она действительно пугающе.
El color verde claro no es peligroso para el medio ambiente, pero definitivamente luce aterrador.
Это фотография, обычная фотография, того, как континентальный шельф мира сейчас выглядит.
Esta fotografía, una foto típica de cómo una plataforma continental luce en el mundo.
Тот же кризис выглядит как кризис платежеспособности для тех, кто находится на географическом удалении.
La misma crisis luce como una crisis de solvencia para quienes están geográficamente distantes.
Теперь мы можем повращать узор в восьми измерениях и посмотреть, как выглядит все вместе.
Luego podemos girar éstas en ocho dimensiones, y ver cómo luce el patrón completo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité