Exemples d'utilisation de "выдумка" en russe

<>
Это происходит потому, что искусство серьезной игры связано с выдумкой, переменой, мятежом - никак не безупречностью. Y eso es porque el arte de jugar en serio se trata de invención, cambio, rebelión -no perfección.
Но она также и выдумка. Pero también es ficción.
Но иногда мне хотелось напомнить обеим сторонам конфликта, что это была выдумка. Pero hubo momentos en los que quería recordarles a ambos lados que esto era ficción.
идея того, что Франция пыталась создать альтернативу НАТО посредством Европейского проекта обороны - это бородатая и глупая выдумка, однако это не многим помешало в том, чтобы в неё поверить. la idea de que Francia ha estado intentando crear una alternativa a la OTAN mediante el proyecto de defensa europea es un rumor viejo y sin sentido, pero eso no ha impedido que muchos lo crean.
или, может быть, это ваш зять, считающий, что глобальное потепление - это выдумка, - это может быть кто угодно, чей образ жизни пугает вас или чья точка зрения доводит вас до белого каления. o quizás tu cuñado que no cree en el calentamiento global - cualquiera cuyo estilo de vida te asuste, o cuyo punto de vista te haga salir humo de las orejas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !