Exemplos de uso de "вышла" em russo com tradução "salir"
Traduções:
todos706
salir346
dar236
resultar32
bajar16
aparecer13
bajarse5
descender3
estrenarse3
invadir2
descargar1
mirar1
invadirse1
outras traduções47
И, медленно, я вышла из этого несчастного состояния.
Y lentamente, salí de ese miserable estado mental.
Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой.
La primera vez que salí fue para almorzar con una amiga.
Внезапно, уровень реки поднялся и она вышла из своих берегов.
De repente, el nivel del río subió y se salió de su cauce.
Она вышла всего полгода назад, и сейчас бурно обсуждается в Германии.
Acaba de salir, hace 6 meses, y está en la actualidad con una fuerza increíble en Alemania.
И я клянусь Богом, я вышла из кабинета врача, Он сумасшедший.
Y juro a Dios que salí de su oficina, Estás loco.
Она вышла в поле в холодную сухую ночь и дышала на траву, чтобы оставить -
Lo que hizo fue que salió en una noche fría y seca y sopló hacia atrás y adelante sobre el césped, para dejar.
Затем в какой-то момент дверь открылась, и она вышла, безупречно одетая, полностью собранная.
Entonces, en cierto momento, la puerta se abrió y ella salió perfectamente vestida, totalmente serena.
Она вышла из самолета и говорила с прессой так, словно она ветеран в этом.
Salió del avión y habló a la prensa como si tuviera experiencia.
Скорее всего, она вышла бы из океана на поверхность, как это произошло на Земле.
Es bastante probable que saliera del océano hacia la superficie, de la misma forma que lo hizo en la tierra.
Когда моя первая книга на английском вышла в Америке, я получила интересный комментарий от литературного критика.
Cuando mi primera novela escrita en inglés salió en América, escuché un interesante comentario de un crítico literario.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie