Exemplos de uso de "глобального" em russo
вероятность установления более эффективного глобального экономического управления.
la promesa de una gobernanza económica mundial más eficaz.
он недооценил скорость глобального потепления.
subestimar el ritmo con que se producía el calentamiento global.
Но в 2007 г. возможно ослабление глобального экономического роста.
Pero las perspectivas para 2007 son de debilitamiento del crecimiento mundial.
Последствия для глобального экономического управления необходимо понимать и регулировать.
Se tienen que entender y abordar las implicaciones para la gobernanza económica mundial.
(3) избежание экологических бедствий (вроде пандемий или глобального наводнения);
(3) evitar desastres del medio ambiente (como pandemias e inundaciones mundiales);
Революция цепочки глобального финансового снабжения
La revolución de la cadena financiera global de suministro
обладание ядерным оружием способствует приобретению страной глобального статуса крупной державы.
la posesión de armas nucleares contribuye a la condición mundial de un país como gran potencia.
Немецкие проблески на фоне глобального бума
El tenue destello de Alemania en medio del auge económico global
Говоря по-простому, для сдерживания глобального дисбаланса обесценивание доллара обязательно.
Dicho con sencillez, debe haber depreciación del dólar para contener los desequilibrios mundiales.
Израильская общественность осознала результаты глобального произвола.
El pueblo israelí se despertó ante una tormenta justificada de indignación global.
Он стремится стать частью глобального сообщества, а не изолированным, еврейским аванпостом.
Aspira a formar parte de la "aldea mundial", en lugar de ser un enclave judío aislado y provinciano.
Однако начало глобального потепления всё изменило.
Sin embargo, el estallido del calentamiento global cambió todo.
Они простираются не на что иное, как полное изменение глобального порядка.
Se extienden nada menos que a un completo redimensionamiento del orden mundial.
Сегодня я президент Глобального Исследовательского Союза,
Actualmente soy presidente de la Alianza global de investigación.
Сегодня они превратились в эпицентр глобального транснационального терроризма и торговли героином.
Actualmente, han llegado a ser el epicentro mundial del terrorismo transnacional y del comercio de heroína.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie