Exemplos de uso de "глупыми" em russo com tradução "tonto"
Это произошло как раз в тот момент, когда люди только начали осознавать, что динозавры не были просто большими, глупыми, зелеными рептилиями, какими мы их себе представляли на протяжении многих лет.
Y esto sucedió en un momento en el que la gente recién empezaba a darse cuenta de que los dinosaurios no eran esos grandes reptiles verdes y tontos que se había pensado durante años.
Сторонники Леппера - это не бедняки и изгои общества, а остатки нижнего уровня коммунистической номенклатуры (аппаратчики, оказавшиеся слишком глупыми даже для того, чтобы начать воровать после падения коммунистического режима), а также те, кто сделал деньги во время ``серого" периода 1989 - 1991годов, когда государственного контроля практически не существовало, и для того, чтобы делать деньги, нужен был всего лишь грузовик и достаточно бензина, чтобы доехать до Берлина.
Los seguidores de Lepper no son los pobres y marginados, sino los vestigios de la nomenclatura comunista de bajo nivel (los aparatchik demasiado tontos para robar cuando cayó el comunismo) y aquéllos que hicieron su fortuna durante el periodo gris de 1989-1991, cuando los controles del Estado eran prácticamente inexistentes y cuando todo lo que se necesitaba para ganar dinero era un camión y suficiente gasolina para llegar a Berlín.
Глупо пытаться предсказать изменения в чувствах общественности.
Resulta tonto intentar predecir los cambios en el sentir general del público.
Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
Creemos que quizás sea un poco tonta, demasiado superflua.
доверять Западу, по меньшей мере, глупо, а может и опасно.
confiar en Occidente era tonto en el mejor de los casos, peligroso en el peor.
Но, учитывая историю Японии, было бы глупо недооценивать эту страну.
Sin embargo, dada la historia de Japón, uno sería tonto si subestimara al país.
Природа не глупа, и она отобрала в животных черты для игры.
La Naturaleza no es tonta y favorece el juego.
Это звучит глупо, но это в сущности то, что мы делаем.
Y suena tonto, pero eso es básicamente lo que hacemos.
Я сделала много ошибок и приняла много глупых решений, конечно же.
Cometí muchos errores y tomé decisiones tontas, por supuesto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie