Sentence examples of "громовое ура" in Russian

<>
Что я не вижу ни вот эти часы, ни что они показывают, и поэтому, Господи, ура!, No puedo ver este reloj y no puedo ver el tiempo, así que ¡Santo Dios, woohoo!
И в тот момент, и я имею виду момент, когда меня это накрыло, я клянусь Богом, это было "ура!", что-то во что можно верить. Y el momento, es decir el momento, el momento que me tocó, juro por Dios, fue como un ¡woohoo!, ya saben - algo en qué creer.
Он шёл на ура в период Рождества. Y fue un gran éxito navideño.
Ура СССР! ¡Viva la Unión Soviética!
Поэтому трижды ура Китингу, прав он или нет. De modo que tres aplausos para Keating, acertado o equivocado.
Вместо этого, было бы гораздо логичней черпать вдохновение в скандинавской модели "гибкого социального обеспечения", которая сочетает в себе гибкость занятости и социальные гарантии (хотя и за счёт налоговой нагрузки, которую Франция не примет на ура). Sería mucho más lógico tomar más bien el ejemplo del modelo escandinavo de "flexiseguridad" que combina flexibilidad laboral y seguridad social (aunque a costa de una carga fiscal que Francia no aceptaría fácilmente).
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Mis aplausos para los nuevos premios Nobel de economía:
Троекратное ура Бразилии Tres Hurras por Brasil
Это последнее "ура" Арафата. Es el último hurra por Arafat.
Все три фракции встретили на ура падение медиа -олигархов Бориса Березовского и Владимира Гусинского, но по разным причинам. Las tres facciones aplauden la caída de los oligarcas de los medios de comunicación, Boris Berezovsky y Vladimir Gusinsky, pero por razones distintas.
Двукратное ура неуступчивости Китая Bravo por la obstrucción climática de China
Евро должно быть равнозначно доллару - и ура! El euro debe aguantar contra el dólar y ¡hurra!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.