Exemplos de uso de "действует" em russo

<>
И это действует действительно удручающе. Esto es verdaderamente nocivo.
На него не действует антибиотик. No responde a los antibióticos.
Государство не действует в одиночку. El Estado no está solo.
И учитель действует следующим образом: Y lo que el profesor literalmente hace es decir:
Дерарту Тулу действует не по сценарию. Derartu Tulu no sigue el guion.
У вас действует система такс-фри? ¿Vende libre de impuestos?
В какое время действует сниженный тариф? ¿Qué horario tiene la tarifa reducida?
Так какой план игры действует сегодня? ¿Cuál es el plan ahora?
В нашем случае действует ещё один фактор. En nuestro caso hay otro factor.
Вот по такому сценарию и действует Стакснет. Este es el plan detrás de Stuxnet.
Зачем же менять то, что еще действует? ¿Por qué reparar algo que no está descompuesto?
Однако сейчас всё это действует в обратную сторону. Ahora, todo eso se está revirtiendo.
А Дерарту Тулу снова действует не по сценарию. Pero Derartu Tulu vuelve a desobedecer el guion.
Может показаться, что здесь действует очень простой принцип: Pero aquí el paradigma, parece una cosa muy simple:
Президент Индонезии Сусило Бамбанг Юдхойоно, возможно, действует энергичнее всех. El presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono, quizás haya sido el más agresivo.
ESDP действует недостаточно долго, чтобы можно было делать определенные выводы. La PESD no ha estado en funcionamiento durante un tiempo suficiente para establecer un historial claro.
В демократической структуре каждый участник действует в пределах системы взаимосвязей. Cada participante en una democracia está embebido en una red de relaciones.
В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения. Hay tres limitaciones básicas del buceo scuba.
Китай действует одинаково активно как на юге, так и на западе. China se ha mostrado igual de activa hacia el sur y el occidente.
Исключение действует только для граждан тех стран, где русский является государственным языком. Son excepción los ciudadanos de los países donde el ruso es la lengua oficial.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.