Exemplos de uso de "детьми" em russo com tradução "hijos"
Неприлично нашим детям учиться с их детьми.
No está tan bien que nuestros hijos estudien con sus hijos.
Преобразовать работу, любовь, хобби, дружбу, отношения с детьми.
Recomponer tu trabajo, tu amor, tu juego, tu amistad, la crianza de tus hijos.
Это то, как это всё связано с нашими детьми.
Es el punto acerca de cómo esto se conecta con nuestros hijos.
Кастро их наказал, вместе с другими строптивыми детьми революции.
Puesto que los hijos de la revolución ya no obedecían, Castro los castigó.
Том присматривал за моими детьми, пока я был в больнице.
Tom cuidó a mis hijos cuando estaba en el hospital.
Образованный профессионал с женой и двумя детьми вздыхает, вспоминая поездку в Испанию.
Un profesional instruido con esposa y dos hijos suspira al recordar un viaje a España.
В свое "свободное время" европейские женщины заняты уборкой дома и уходом за детьми.
En su "tiempo libre", las mujeres europeas están ocupadas limpiando la casa y atendiendo a los hijos.
К критериям получения помощи можно отнести регулярное посещение детьми школы или регулярное посещение врача.
Los criterios para recibir ayuda pueden ser los de enviar a los hijos a la escuela con asiduidad o llevarlos a un médico.
Всю свою жизнь она грела воду на костре и стирала вручную за семью детьми.
Durante su vida siempre tuvo que calentar agua con leña, y lavar la ropa a mano para siete hijos.
Для этого я уволился с работы, и провел год дома с женой и четырьмя маленькими детьми.
Me retiré del mercado laboral y pasé un año en casa con mi mujer y mis cuatro hijos.
Мне кажется, я могла бы посвятить всю жизнь на выяснение того, во что играть с детьми."
Creo que podría dedicar mi vida a averiguar a qué jugar con mis hijos."
Семьи с детьми в настоящее время, составляют приблизительно 19% и 22% домовладений в Великобритании и США соответственно.
Las parejas con hijos hoy representan el 19% y el 22% de los hogares en el Reino Unido y en Estados Unidos, respectivamente.
Вы видите, как весь мир стал двигаться к семье с двумя детьми и жизни до 60-70 лет
Y como ven, el mundo se mueve hacia familias de dos hijos, con una esperanza de vida de 60 a 70 años.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie