Exemplos de uso de "доллару" em russo
Также, на сегодняшний день, нет очевидного преемника и доллару.
Además, tampoco hay todavía un sucesor obvio para el dólar.
Курсы всех валют упали по отношению к доллару и йене.
Todas las monedas cayeron frente al dólar y el yen.
Пусть же валютный рынок сам урегулирует курс евро к доллару.
Deberían dejar que los mercados de divisas se encarguen del tipo de cambio euro-dólar.
Привязанность к доллару также заставила НБУ следовать свободной денежной политике.
La vinculación al dólar también ha obligado al BNU a aplicar una política monetaria poco estricta.
Быстрое усиление евро по отношению к доллару угрожает подорвать эту основу.
La rápida apreciación del euro frente al dólar amenaza con socavar esa base.
Недавнее повышение евро по отношению к доллару является очень актуальным моментом:
La reciente suba del euro frente al dólar es un buen ejemplo:
Многие считают, что евро может заменить или стать альтернативой доллару США.
Se ha promocionado el euro como la opción substitutiva del dólar.
Я поднимал их сумки для гольфа наверх, а они платили мне по доллару.
Yo llevaría sus bolsos de golf hasta la cima y ellos me pagarían un dólar.
Поскольку экономика ослабевала, йена усиливалась, достигнув уровня 83 йены/1 доллару в 1994 году.
Conforme la economía se debilitó el yen se fortaleció, alcanzando un cambio de 83 yenes por dólar en 1994.
Понижение курса иены по отношению к доллару способствовало увеличению торгового дефицита США с Японией.
La depreciación del yen frente al dólar ha contribuido a perpetuar los grandes déficits comerciales de Estados Unidos con Japón.
И это возвращает нас в настоящее к американскому доллару, на котором изображен глаз провидения.
Y eso llega directo al presente con el billete de dólar estadounidense que tiene el ojo de la providencia.
Старая европейская реакция, которую психологи могут назвать "зависть по отношению к доллару", станет еще острее.
La vieja versión de la respuesta europea, lo que los sicólogos llamarían "envidia del dólar", no hará más que agudizarse.
Официальный валютный курс привязывает валюту Бирмы, кьят, к доллару США по курсу шесть к одному.
El tipo de cambio oficial fija la moneda de Birmania, el kyat, a un tipo de seis a uno contra el dólar estadounidense.
В результате привязки национальной валюты к американскому доллару ставки процента Аргентины определялись главным образом в США.
Como resultado de la paridad con el dólar, las tasas de interés de Argentina estaban determinadas en gran medida en los EU.
Тем временем усиление евро по отношению к доллару создает серьезные проблемы для европейских производителей экспортной продукции.
Mientras tanto, el alza del euro frente al dólar crea importantes penurias para los exportadores de manufacturas europeas.
Поскольку евро выглядит все менее аппетитным средством диверсификации для противовеса доллару, привлекательность золота естественным образом повысилась.
Con el euro menos apetecible como una alternativa para diversificarse del dólar, el atractivo del oro naturalmente creció.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie