Exemplos de uso de "дорогой" em russo com tradução "carretera"
Traduções:
todos707
camino171
caro157
costoso133
carretera100
alto38
querido23
paso22
vía20
ruta17
vial2
preciado1
precioso1
outras traduções22
Когда ты водишь машину, ты должен следить за дорогой.
Cuando conduces, debes concentrarte en la carretera.
Антииммигрантская истерия на дорогах Америки
Furia antiinmigrantes en las carreteras de Estados Unidos
Машины редко появляются на этой третьей дороге.
No suele haber muchos coches en la tercera carretera.
Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.
Las carreteras presentan placas de hielo, aunque en su mayoría son transitables
В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
En varios lugares de la República Checa las carreteras presentan placas de hielo y de nieve.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
Una herramienta de loteo conecta estructuras distantes, un edificio y una carretera.
Вы видите современную дорогу, не старше 50 лет.
Aquí pueden ver una carretera moderna, de apenas 50 años.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
La superficie de la mayoría de las carreteras de primera categoría está seca y sin hielo.
Особенно снег лежит на дорогах Крконоше и Орлицких гор.
Hay nieve especialmente en las carreteras de las montañas de Krkonoše a Orlické hory.
Особенно внимательным нужно быть на дорогах, расположенных на возвышенностях.
Es preciso aumentar la atención en la carretera, sobre todo en las zonas más elevadas.
Логично, что оно получится, когда второстепенная дорога примыкает к главной.
Lógicamente hay una aquí, en la carretera que se incorpora a la vía principal.
ограничению свободы передвижения, ежедневным притеснениям и унижениям, кордонам на дорогах.
restricciones de la libertad de movimientos, hostigamiento y humillación diarios, controles de carreteras.
Для сравнения, 30000 человек погибает каждый год на дорогах США.
Para ponerlo en contexto, cada año se pierden 30.000 vidas en las carreteras estadounidenses.
Сторонники Моралеса угрожают возведением новых контрольно-пропускных пунктов на дорогах.
Los partidarios de Morales amenazan con bloquear las carreteras.
Это не дороги, и не пенициллин, и не заводские шины.
No son las carreteras ni la penicilina ni el neumático.
Здесь нанесены дороги, здания и оборонительные устройства, которые были построены.
Mostraba las carreteras, los edificios, estas fortificaciones que construyeron;
И лишь отец и сын, пытаясь выжить, идут вдоль дороги.
Sólo el padre y el hijo tratando de sobrevivir, caminando por la carretera.
например, в Иудейской пустыне, в 20 км от ближайшей дороги.
Suceden en lugares como este en el Desierto de Judea, a 20 km de la carretera más cercana.
Видите, Бриджет из Африки только что отметила дорогу в Сенегале.
Pueden ver a Bridget en África que acaba de cartografiar una carretera en Senegal.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie