Exemplos de uso de "дочь" em russo
Я помню беспомощный страх, который я ощущала за свою маленькую дочь.
Recuerdo el miedo abyecto que sentí por mi hijita.
Он также придерживается сильно антиамериканских взглядов, несмотря на то, что, как полагают, его дочь имеет американский паспорт.
Hu dio luz verde a la represión militar en el Tibet en marzo de 1989, dando marcha atrás a una política liberadora introducida por el ex Secretario General del partido, Hu Yaobang, y fue uno de los primeros líderes provinciales en apoyar la represión en Tiananmen.
И тут я понимаю, что сама за руку привела свою 8-летнюю дочь прямо к порнографии в интернете.
Y después caí en la cuenta de que había tomado la manita de mi pequeña de ocho años y la había llevado directamente al porno cibernético.
Моя двоюродняя сестра умерла от СПИДа, оставила дочь сиротой, и мы сказали, что же мы будим с ней делать?
Una prima mía murió de SIDA, dejó una huérfana, así que dije, bueno, ¿qué vamos a hacer con ella?
Я написала это заявление на третий день после того, как ты похитил мою дочь, и ты причинил ей боль, ты уничтожил её, ты запугивал ее до тех пор, пока ее сердечко не остановилось.
Escribí esta declaración en el tercer aniversario de la noche en que tomaste a mi bebé, y la lastimaste, y la abatiste, la aterraste hasta que su corazón se detuvo.
Но что такое "добровольно" в условиях такого общества, в котором, в случае изнасилования девушки, первое побуждение её отца, довольно часто, - это первое побуждение её отца, довольно часто, - это убить дочь, чтобы смыть позор.
Pero qué significa voluntario en una comunidad en la que cuando una niña es violada el primer impulso de los padres bastante a menudo es asesinarla por vergüenza.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie