Exemplos de uso de "друзьях" em russo com tradução "amigo"

<>
Обама, конечно, нуждается во всех друзьях, которых он может заполучить. Obama efectivamente necesita todos los amigos que pueda conseguir.
Вы обязаны заботиться о своей семье, друзьях и даже своих соотечественниках. Está la obligación de hacerse cargo de la propia familia, los amigos, o incluso los conciudadanos.
Затем начинаешь думать о своих друзьях и близких, тех, кто окружает тебя за столом. Y entre ellos están tus amigos y seres queridos.
Это может вызвать ненависть к тебе, потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях. Esto es lo que hace como que todo el mundo te odie porque uno está tratando de sacar dinero todo el tiempo a sus amigos.
Оказалось, что создание Совета отцов - это очень эффективный способ выяснить, что на самом деле моя жена думает о моих друзьях. Así que resultó que el Consejo de Papás fue una forma muy eficiente de descubrir qué pensaba mi mujer de mis amigos.
Она размышляла о своих друзьях и родных, которые работали в одержимых хаосом местах и в развивающихся странах, и думала, что же она может сделать для них ценного, что пригодилось бы им в случае несчастья, например, чтобы заплатить за то, чтобы пересечь границу или откупиться от бандита. Pensaba en sus amigos y familiares que trabajan en pleno caos en países en desarrollo, y pensó, Qué puedo hacer de valor para ellos, en caso de que algo malo les suceda y tengan que pagar para que les ayuden atravesar la frontera o pagar por desarmar a un hombre.
И наш лучший друг, Ахмадинежад. Y el mejor amigo de todos, Ahmadi-Nejad.
Эта кукла - мой единственный друг. Este títere es mi único amigo.
Ты мне больше не друг. Ya no eres más mi amigo.
Мой друг назвал меня трусом. Mi amigo me llamó cobarde.
Профессор Хадсон - друг моего отца. El profesor Hudson es amigo de mi padre.
Том мой очень хороший друг. Tom es un muy buen amigo mío.
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, verdadero amigo de Israel
"Твой друг идиот, или как?" "¿Tu amigo es un idiota o qué?
Ваш друг пропал без вести Su amigo ha desaparecido
Мой друг придёт этим вечером. Un amigo mío viene esta tarde.
Мой друг Питер часто говорит: Mi amigo Peter dice:
"Вчерашний враг - это друг сегодня. LONDRES - "El enemigo de ayer es el amigo de hoy.
Я получил письмо от друга. He recibido la carta de un amigo.
Отец одного моего друга - чародей. El padre de un amigo mío es mago.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.