Exemplos de uso de "дырами" em russo

<>
Поверхность Земли вся изрешечена дырами, и мы здесь - прямо посредине. La superficie de la Tierra está completamente llena de agujeros, y aquí estamos nosotros, justo en medio.
Может, с черными дырами и их "песнями", или без них, quizá algunos con agujeros negros que blanden tambores, quizá otros que no.
Вот тут слой, обозначающий открытый космос, со спутниками и чёрными дырами и научными спутниками, и шахтами в астероидах. una es el espacio exterior, con agujeros negros y satélites, satélites de reconocimiento y asteroides minados.
Черная дыра в ВВП Америки El agujero negro del PBI de Estados Unidos
Что же такое чёрная дыра? Entonces, ¿qué es un agujero negro?
Они превратятся в чёрные дыры. Se reducirán a agujeros negros.
где, как мы думаем, находится чёрная дыра donde creemos está el agujero negro.
И что же делает большая чёрная дыра? ¿Qué hace este agujero negro?
Она не может скрыться за черной дырой. No puede esconderse detrás del agujero negro.
нельзя просто пробурить дыру и выкачать её. no se puede simplemente perforar un agujero y extraerlo bombeando.
Наше Солнце не превратится в черную дыру. Pero nuestro Sol no colapsará en un agujero negro.
Но даже чёрные дыры не существуют вечно. Pero aún los agujeros negros no duran para siempre.
Черные дыры теряются на фоне темного неба. Los agujeros negros son oscuros en el cielo negro.
Это "стрекотание" очень характерно для сливающихся черных дыр, Ese chirrido es muy característico de la fusión de agujeros negros.
Вот маленькая чёрная дыра, лучше будем держаться подальше. Aquí hay un agujero negro al que probablemente no queremos acercarnos.
По астрономическим меркам - это очень маленькая чёрная дыра. En una escala astronómica ese es un agujero negro muy pequeño.
Так, что за черной дырой ничего невозможно спрятать. Así que no se puede esconder nada tras un agujero negro.
Представьте легкую черную дыру, проваливающуюся в очень тяжелую. Imaginen un agujero negro más liviano que cae dentro de un agujero negro muy pesado.
Представьте - миллиард лет назад столкнулись две черных дыры. Imaginen que hace mil millones de años colisionaron dos agujeros negros.
Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии. Un agujero negro no es un buen vecino de una guardería estelar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.