Exemplos de uso de "жаждет" em russo com tradução "ansiar"
и только инвестиции в человеческий капитал могут поддержать долгосрочный экономический рост, которого так жаждет Индия.
y sólo las inversión es en capital humano puede sostener el crecimiento de largo plazo que la India ansía.
Иранский народ жаждет реформ, что нашло отражение в двух победах с подавляющим большинством голосов президента Хатами.
Los iraníes tienen una profunda ansia de reformas, como lo reflejan las dos abrumadoras victorias del Presidente Khatami.
Новый Генеральный секретарь вступает в должность в тот момент, когда мир жаждет разрешения терзающих его проблем.
El nuevo Secretario General asume su cargo en momentos en que el mundo ansía solucionar problemas de extremada urgencia.
В 2004 году Smicor пообещала организовать предприятие по огранке дорогостоящих бриллиантов, которое так жаждет заполучить правительство, и с тех пор она приняла на работу и обучила 400 рабочих на новом заводе в столице, Виндхуке.
En 2004, Smicor prometió establecer un negocio de alto valor de corte de diamantes que el gobierno ansía y desde entonces ha reclutado y entrenado a 400 trabajadores en una nueva planta en la capital, Windhoek.
Я - зависим, потому что, сознавая потерю чувства реальности я все равно жажду большего.
Soy adicto, porque aunque sé que estoy perdiendo mi contacto con la realidad aun ansío mas.
европейцы и японцы, словно вечные подростки, жаждут защиты великого американского отца, в то же время испытывая к нему глубокое негодование.
Como adolescentes permanentes, los europeos y los japoneses ansían la protección del padre estadounidense, y al mismo tiempo le tienen un gran resentimiento.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie