Exemplos de uso de "зависимы" em russo
Но знаете, "Нашими мозгами манипулируют, мы все зависимы".
Una especie de "Manipulan nuestros cerebros, somos todos adictos".
На протяжении нашего века развивающиеся страны будут больше зависимы от импорта продовольствия из развитых стран.
En el próximo siglo, las naciones en desarrollo dependerán cada vez más de las importaciones de alimentos de los países desarrollados.
В 1990-х годах, развивающиеся и экономически слабые страны были все еще зависимы от экономического роста "большой семерки".
En los años noventa, las economías emergentes y en desarrollo seguían dependiendo del crecimiento del G-7.
Это означает что 40 или 45 процентов всех детей школьного возраста будут зависимы от инсулина в течение 10 лет.
Esto quiere decir que entre el 40 y el 45 por ciento de los niños en edad escolar podrían ser insulinodependientes dentro de una década- dentro de una década.
Сегодня многие из этих детей зависимы от наркотиков, таких как героин, и такие же нищие, как эти ребята на фото.
Hoy muchos de estos niños son adictos a drogas como la heroína, y son indigentes, como estos jóvenes en la imagen.
Они слишком перегружены, они зависимы от ежедневного импорта долларов и нефти, и их вооруженные силы задействованы в жестких конфликтах в Афганистане и Ираке.
Está extralimitado en su capacidad, depende de masivas importaciones diarias de dólares y petróleo y sus fuerzas armadas están inmersas en conflictos demandantes en Afganistán e Irak.
В некоторых самых бедных странах мира - т.е. тех, что наиболее зависимы от помощи - МВФ предлагал не включать иностранную помощь в статьи доходов при определении государственного бюджета.
En algunos de los países más pobres del mundo, es decir, aquellos que más dependen de la ayuda financiera, el FMI ha argumentado que el apoyo recibido no debe ser incluído como renta en los cálculos presupuestarios del gobierno.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie