Exemplos de uso de "задачи" em russo

<>
Настолько остро осознание тяжести задачи. Quiero decir, una conciencia clara de lo duro que era.
основные, параллельные и новые задачи. cuestiones centrales, transversales y emergentes.
показывая студентам, как решать задачи вручную. mostrándole a los estudiantes cómo resolverlo a mano.
Перед ним должны стоять две главные задачи. Y hay dos cosas fundamentales que debe hacer.
Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи. Por tanto, los líderes europeos deben emprender dos retos.
4 800 - это и есть ответ задачи. 4.000, la respuesta de la suma.
Могут ли быть спасены задачи развития тысячелетия? ¿Se pueden rescatar los objetivos de desarrollo del Milenio?
И это совершенно новые задачи для руководства. Y esto es un reto de liderazgo completamente nuevo.
Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны. Los retos de nuestro tiempo son numerosos, complejos y están entrecruzados.
Во всех основных религиях искусство имеет 2 задачи. En las religiones principales el arte tiene que ver con dos cosas.
Однако перед европейскими лидерами стоят совершенно разные задачи. No obstante, en Europa los líderes enfrentan imperativos muy diferentes.
Сложные задачи для Южной Кореи в "большой двадцатке" El reto del G-20 para Corea del Sur
Сложность задачи также возрастает с увеличением вычислительной мощности. La dificultad de este desafío se revela también en cada aumento de la potencia de cálculo.
Далее вы начнете предалгебраические задачи и элементарную алгебру. Más abajo, empiezas a entrar a pre-álgebra y álgebra temprana.
Естественно, для выполнения этой задачи председателю необходимы соответствующие инструменты. Al mismo tiempo, debemos evitar la creación de un sistema presidencial que funcione independientemente del Consejo, de la Comisión y de los Estados miembros.
Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии? ¿Cuáles deberían ser sus objetivos principales?
Но тут задачи серьёзные и пора начинать реальные эксперименты. Tenemos que empezar a intentarlo de verdad.
Вот в чём ценность опыта решения такой простой задачи. Y este es el valor de la experiencia, de este simple ejercicio.
школьникам самим придётся решать, что важно для решения задачи: ¿Importa el tamaño?
У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение. Van a ser desafiados, inspirados, motivados y estarán agradecidos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.