Exemplos de uso de "замечательное" em russo

<>
По-моему, это замечательное изобретение. Por eso para mí es un gran producto.
Летать туда-сюда - замечательное ощущение. Es un gran placer dar ese paseo.
А потом произошло нечто замечательное: Y luego una cosa maravillosa sucedió cuando estaba en la secundaría:
Но в этом есть нечто замечательное: Ahora bien, hay algo que llama la atención:
Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо. Ahora - gran imaginación, muchas gracias.
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение Era, sorprendentemente, un sala con muy buen sonido.
Это, в общем-то, замечательное предсказание. Es una predicción bastante increíble.
У всех нас было замечательное образование. Todos tuvimos una educación maravillosa.
Это замечательное чувство, ощущать продолжение своей родословной. Ser parte de ese linaje es una sensación sobrecogedora.
Затем, в 1999 году, произошло замечательное событие. Y entonces ocurrió algo excepcional en el '99.
Вот это замечательное изображение - это не карта мира. Esta imagen asombrosa no es un mapa del mundo.
"Это замечательное новое детское кресло, оно работает отлично." "Este es un nuevo asiento de auto fantástico, funciona genial".
Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование. Bueno, eso es lo que al menos un gran estudio predijo.
Одна из причин в том, что это замечательное вещество. Y una de las razones es, esto es algo sorprendente.
Вы дали мне замечательное ощущение чуда, и ощущуние, насколько хрупко все это. Con esto he tenido una profunda reflexión y un noción de cuán frágil es todo esto.
Вот кое-что замечательное из того, что мы увидели - реально снесло мне башню. Aquí les muestro unas cosas muy interesantes que vimos, realmente me impresionaron.
Несмотря на замечательное возрождение после войны, моральное разрушение элиты и неустойчивость политической системы остаются. Pese a un hermoso renacer después de la guerra, la derrota moral de la minoría dirigente y la vacilación del sistema político no han desaparecido.
Это совершенно замечательное наблюдение, и оно - главное, о чём я сегодня пытаюсь вам рассказать. Eso es absolutamente extraordinario, y es una característica central de lo que estoy tratando de decir hoy.
И самое замечательное - это то, что мы не выбрасываем деньги на ветер, свобода приносит дивиденды. Lo mejor de todo es que no es dinero mal invertido, hay un dividendo de libertad.
Это замечательное место, я надеюсь вы в этом убедитесь, и замечательный символ лучшего в Викторианской традиции. Y es un lugar maravilloso, como espero que noten, y un gran icono de lo mejor de la tradición victoriana.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.