Exemplos de uso de "запахов" em russo com tradução "olor"

<>
Это - город, лишенный запахов, лишенный неразберихи, лишенный людей. Este es el tipo de ciudad desprovista de olor, de alboroto, desprovista de gente.
И я провела некоторое время среди этих запахов. Así que estuve un rato con los olores y los objetos.
Я обожаю чувствовать запах зимы. Me encanta sentir el olor de invierno.
Этот напиток способен перебить запах. La bebida puede matar el olor.
Мы должны избавиться от запаха. Debían deshacerse del olor.
Они крайне чувствительны к запахам. Son extremadamente sensibles a los olores.
Нас накрыло листьями и резким запахом. Y nos llovieron hojas y había un olor penetrante.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха. La mosca debía aprender a evitar el olor ópticamente reforzado.
Запахи из магазинов были запахами отсталого мира. Los olores que provenían de las tiendas eran del resto del mundo.
Запахи из магазинов были запахами отсталого мира. Los olores que provenían de las tiendas eran del resto del mundo.
Вы имеете дело с уникальным запахом и вибрацией. Tienen un olor único, una vibración única.
Запах известен тем, что люди воспринимают его по-разному. Los olores tienen la reputación de ser un poco diferentes para cada persona.
"Что-то случилось с кондиционером - чувствуется запах приводных ремней." "Algo pasa con el acondicionador de aire - olor a correas quemadas en el aire."
Это вызвало укрепление связей между детектором запаха и двигателями. Eso provocó un refuerzo de las conexiones entre el detector de olores activo actual y los motores.
Итак, власти были убеждены, что этот запах был главной проблемой. Y así las autoridades se convencieron de que el olor era el problema.
Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах. El paisaje es espectacular y ese olor, siempre presente, flota en el aire.
Собирательницу бассейнов Медер не в каждом бассейне встречал запах хлора. A Meder, la coleccionista de piscinas, no le invadía el olor a cloro en todas las piscinas.
Хоть я и не люблю дождь, но мне нравится его запах. Aunque no me gusta la lluvia, me gusta su olor.
Теперь, пока запах доносится до вас, позвольте рассказать вам историю одной идеи. Bien, mientras el olor llega a ustedes, déjenme contarles la historia de una idea.
Всё вокруг производит какие-то данные, будь это звук или запах или вибрация. Todo arroja datos de alguna clase, sea un sonido, un olor o una vibración.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.