Exemplos de uso de "запчастей" em russo

<>
Traduções: todos6 outras traduções6
Изнутри оно полностью состоит из автомобильных запчастей. Por dentro, son todas partes de coches.
"Можем ли мы построить неонатальный инкубатор полностью состоящий из автомобильных запчастей?" "¿Podríamos construir una incubadora neonatal con las partes de un coche?"
рассчитывает стимулировать экосистему рабочих автомобильного сервиса и производителей запчастей, чтобы она была похожа на экосистему программистов бесплатного программного обеспечения и общего аппаратного обеспечения. espera fomentar un ecosistema de mecánicos y fabricantes de partes similar al ecosistema de programadores de software abierto y productores de hardware genérico.
Более того, хотя сейчас считают, что "торговая зависимость" Китая составляет 70%, эта цифра сильно искажена, учитывая факт, что китайский экспорт требует значительного импорта материалов и запчастей. Además, aunque ahora se calcula la "dependencia del comercio" de China en un 70% de su PIB, esa cifra está en gran medida distorsionada por el hecho de que las exportaciones chinas requieren importaciones masivas de materiales y partes.
на домашнем рынке может быть продано лишь ограниченное количество стали или автомобильных запчастей, и продуктивность труда в отраслях обслуживания несравнима с продуктивностью производства, ориентированного на экспорт. hay un límite al acero o las partes automotrices que se pueden vender en el mercado nacional, y la productividad en las industrias de servicios no es igual a la de las actividades orientadas a la exportación.
Поборники помощи "большой тройке" особо подчеркивают вероятность потери большого количества рабочих мест в случае сценария банкротства, что включает не только рабочие места, которые непосредственно предоставляют производители автомобилей, но и рабочие места поставщиков запчастей, автодилеров, потери мест в транспортной отрасли и в рекламе. Quienes proponen un rescate de los Tres Grandes han subrayado la enorme pérdida de empleos que conllevaría un escenario de quiebra, incluyendo no sólo los empleos generados directamente por esas empresas sino también por los proveedores de refacciones, los vendedores de automóviles y las industrias del transporte y la publicidad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.