Exemplos de uso de "из того" em russo
Таким образом это подытоживает многое из того, что мы обсуждаем.
Así que resume bastante de lo que hablamos.
Мне приходится стать частью рассказа, чтобы понять многое из того.
Me convierto en la historia para comprender mucho de ella.
Однако многое из того, что произойдет завтра, станет результатом истории.
Sin embargo, gran parte de lo que ocurra mañana será resultado de la historia.
Но китайцы не исходят из того, что Северная Корея виновна.
Pero los chinos no asumen que Corea del Norte sea culpable.
Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип.
No podés creer nada de lo que dice ese tipo.
Но академики не смогли понять ничего из того, что он написал.
Pero los académicos no pudieron entender nada de lo que había escrito.
Необходимо проявлять осторожность, извлекая из того времени уроки для сегодняшней ситуации.
Hay que tener cuidado al extraer lecciones para hoy.
"Похоже, он не понимает ни слова из того, что мы говорим".
"Bueno, no entiende nada de lo que decimos".
Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно.
Lo más cercano que hemos llegado es a la fibra de aramida.
Последний выступавший исходил из того, что у возобновляемых источников энергии недостаточно.
La última persona a favor lanzó la premisa de que no tenemos suficientes recursos renovables alternativos.
Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
Pero no podía imaginar lo que estaba viendo a través de esa ventana.
Слишком многое из того, что здесь происходило и что происходит, кажется загадкой.
Para muchas personas, lo que pasó y lo que está pasando allá parece un misterio.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie