Exemplos de uso de "изображает" em russo
Итак, эта картинка изображает облако мыслей.
Ahora, esta bonita imagen muestra una globo de pensamiento.
Медиа часто изображает мое поколение как апатичное.
Los medios de comunicacion frecuentemente catalogan mi generación como apática.
Действительно, современная антисионистская риторика изображает целью Израиля власть над всем Ближним Востоком.
De hecho, la retórica antisionista moderna habla del objetivo de Israel de dominar todo el Oriente Próximo.
Этот гомункулус изображает каждую часть человеческого тела пропорционально тому, какой процент мозга за неё отвечает.
Básicamente el homúnculo es la visualización de un ser humano donde cada parte del cuerpo es proporcional a la superficie que ocupa en el cerebro.
А скорость затвора камеры в данном случае на самом деле изображает все с меньшей эффективностью.
Y la velocidad del disparador de la cámara en realidad lo hace ligeramente menos efectivo en este caso.
Норман Роквелл изображает жилые комнаты и ванные, а это не то, что можно считать высоким искусством".
Los trabajos de Norman Rockwell cuelgan en salas y baños, y eso no es algo que se considere arte.
Вот магнитно-резонансная томография самого высокого разрешения, сделанная сегодня, которая изображает голову Марка Ходоша, куратора TEDMED.
Vamos a ver la resonancia magnética de muy alta definición de hoy en día reconstruída por Marc Hodosh, curador de TEDMED.
Рэнд изображает инновационных предпринимателей сродни Атланту в греческой мифологии, несущему на спине мрачный мир растущего и властолюбивого коллективистского правительства.
Rand presenta a los empresarios innovadores como algo similar a Atlas de la mitología griega, quien carga en sus hombros un mundo distópico de un gobierno recaudador cada vez más grande y autoritario.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie