Exemplos de uso de "изо" em russo

<>
Traduções: todos121 de71 del14 en2 por1 desde1 outras traduções32
Моя мама изо дня в день учила меня этому. Mi madre me enseñó esto día tras día.
Он работал изо всех сил. Él trabajó con todo su esfuerzo.
Я кричу изо всех сил! ¡Estoy gritando con todas mis fuerzas!
У тебя неприятный запах изо рта. Tienes mal aliento.
Китай изо всех сил стремится в ВТО. China vuela hacia la OMC.
Авторы изо всех сил стремились писать книги. Estos autores se han esforzado por escribir libros.
Я плыл изо всех сил пять минут. Nade lo mas fuerte que pude por cinco minutos.
и изо всех сил помчались в сторону укрытия. Así que corrimos hacia el refugio.
Каждый год Индия изо всех сил пытается согласовать несогласуемое: Año con año la India lucha por conciliar lo irreconciliable:
Я думаю о таких вещах изо дня в день. Estas son las cosas en las que pienso constantemente día a día.
"Ты пытался изо всех сил и ничего не вышло." Decía, "Lo intentaste con todas tus fuerzas y fracasaste miserablemente.
"Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился". "Recibí tratamiento, luché denodadamente y mejoré".
И мы изо всех сил стараемся понять, как с ними работать. Y nos debatimos sobre cómo tratar con ellos.
Да там вообще ничего нет, просто потому что это море изо льда. No hay nada, sinceramente porque es océano helado.
Объединение CGT, близкое к коммунистической партии, пытается изо всех сил остановить движение. La CGT, cercana al Partido Comunista, lucha vigorosamente contra el movimiento.
У нас есть разные приёмы, которые мы используем изо дня в день. Y, día a día, tenemos las técnicas que utilizamos.
Ему нечего больше предложить, кроме пота, неприятного запаха изо рта и сальных волос. Él no tiene nada para ofrecer más que sudor, mal aliento y cabellos sebosos.
Русские, тем временем, изо всех сил пытаются урегулировать свои дифференцированные представления о Европе. Entretanto, los rusos están esforzándose por conciliar sus diferentes opiniones sobre Europa.
Я выстрелил в коня, потому что у него был плохой запах изо рта. Le disparé al caballo porque tenía mal aliento.
берет наш инструмент и изо дня в день вносит в него картинки и текст. con nuestra herramienta todos los días ponen imágenes y texto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.