Exemplos de uso de "иностранных" em russo com tradução "extranjero"

<>
Я изучаю два иностранных языка. Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Irlanda mostró la importancia de la inversión extranjera directa.
Вчера они принесли много новых иностранных журналов. Ayer ellos trajeron muchas nuevas revistas extranjeras.
И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании. Y hablaba despreciativamente de las naciones extranjeras, en especial de Gran Bretaña.
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг. Delante del dormitorio de los estudiantes extranjeros se quemó una bandera japonesa.
Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов. La amplia presencia de inversionistas extranjeros es la causa.
В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться. Las regiones de China aprendieron a especializarse a través de una dura competencia por inversionistas extranjeros.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций. Es más, Corea del Norte está cortejando activamente la inversión extranjera.
Мы способны различать звуки нашего родного языка, а иностранных - нет. Podemos discriminar los sonidos de nuestro propio idioma pero no los de idiomas extranjeros.
Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции. Se suponía que la contribución de las compañías extranjeras sería una mayor inversión.
Вместо этого, его защита выпала на долю иностранных организаций прессы. En cambio, su defensa ha recaído sobre las organizaciones de la prensa extranjeras.
То же самое верно и в отношении прямых иностранных инвестиций. Esto también es cierto en lo que se refiere a la inversión extranjera directa (IED).
Руководители иностранных компаний, похоже, не обращают на это никакого внимания. A los gestores extranjeros no parece importarles.
Совсем недавно я встретился с группой иностранных инвесторов в Аргентине. Hace poco tuve una reunión con un grupo de inversionistas extranjeros en Argentina.
Это с учетом всех детей иностранных работников, находящихся в стране. Y esto incluye a los hijos de trabajadores extranjeros que están en el país.
Многие опасаются, что качеству национальных команд вредит наличие иностранных игроков. Muchos temen que la disponibilidad de jugadores extranjeros afecte la calidad de los equipos nacionales.
Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу? ¿Podría la compra de recursos extranjeros propiciar una renta nacional más estable?
Присутствие иностранных войск является стимулом для развития националистических и джихадистских движений. La presencia de tropas extranjeras crea un estímulo para las reacciones nacionalistas y jihadistas.
Плохо то, что 40 000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно. La mala noticia es que no son suficientes los 40.000 soldados extranjeros desplegados en Afganistán.
полная реставрация китайского "достоинства" после века унижения со стороны иностранных государств. un completo restablecimiento de la "dignidad" de China tras un siglo de humillaciones a manos de las potencias extranjeras.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.