Exemplos de uso de "как-то" em russo

<>
Производство пищевых продуктов не только не отстало от роста населения, но и смогло как-то его опередить. La producción de alimentos no sólo se ha mantenido al ritmo de aumento de la producción, sino que, además, ha logrado superarla en cierto modo.
Там было как-то неуютно. Se sentía extraño.
Это работает как-то так. Es más o menos así:
как-то сами по себе. de algún modo se hizo a sí mismo.
Как-то несуразно получается, да? Podría ser incómodo ¿verdad?
Я как-то говорю ей: Un día le dije:
Он менялся как-то так. Cambió así.
И продолжит меняться как-то так. Y luego continuará así.
Можем мы как-то приподнять её? ¿Podemos subirla un poquito?
У них как-то кривовато получилось. No están muy bien logrados.
Я попробую их как-то упорядочить. Voy a tratar de ponerlas en algún tipo de orden.
.дозировки как-то влияют на эффект, .éstas dósis tienen algo que ver.
Но сложилось как-то по-другому. Pero sucedió otra cosa.
Он просто пытается как-то прожить. Está ahí, simplemente ganándose la vida.
Они как-то странно на меня посмотрели. Me miraron con extrañeza.
Этот вариант как-то особо не рассматривают. Esa opción no se considera seriamente.
Только одним способом, его как-то сложить. Bien, casi la única manera es plegarla de algún modo.
Pointer Sisters пели как-то об этом. Las Hermanas Pointer lo dijeron más elocuentemente, ¿no?
называйте это интуицией или как-то иначе - llamadlo intuición o lo que queráis.
Вы как-то связаны с голландским правительством?" ¿Está relacionada de alguna manera con el gobierno holandés?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.