Exemplos de uso de "карточка" em russo
И в тот момент я смогла вернуться к нормальной реальности и определить, что это не та карточка.
En ese momento podría volver a conectarme la realidad normal y podría ver que no era la tarjeta.
Важно отметить, что в отличие от Квебека американские граждане не имеют такого универсального удостоверения личности, как карточка медицинского страхования.
Es importante tener en cuenta que, al contrario de lo que sucede en Quebec, los ciudadanos americanos no disponen de un documento de identidad universal, como la tarjeta de la Seguridad Social.
Мы сделали шёлковые карточки с пенициллином.
Y para ello fabricamos una tarjeta de seda que contiene penicilina.
Больше всего развивающих игр сегодня - обычные карточки.
La mayoría de los juegos educativos que hay hoy en día son tarjetas didácticas.
Эти маленькие микросхемки размером с кредитную карточку.
Estas pequeñas cositas son del tamaño de una tarjeta de crédito.
грешно давать оценку человеку, судя по его визитной карточке.
Es un pecado decidir con quién debes hablar basado en su tarjeta de presentación.
Поэтому, под водой есть визитные карточки с контактными данными.
Entonces, hay tarjetas ahí debajo que te darán datos de contacto.
Могу я использовать мою карточку, чтобы снять деньги наличными?
¿Puedo usar mi tarjeta para sacar dinero en efectivo?
Детишки выскакивают наружу, и им тут же показывают обучающие карточки по китайскому.
Los bebés salen y le muestran tarjetas didácticas en mandarín a las cosas.
Почему люди тратят на 15-30% больше, когда они расплачиваются карточкой, нежели наличными?
¿Por qué razón la gente gasta 15% a 30% más en promedio cuando usa tarjetas de débito o crédito, que cuando usa efectivo?
Беру визитку, кладу вот здесь, я подбираю закорючки на карточке к закорючкам на телефоне.
Cogí la tarjeta, la puse aquí y quería hacer coincidir la forma de los garabatos de la tarjeta con los del teléfono.
Том потерял свой паспорт и все свои кредитные карточки, когда навещал свою невесту в Москве.
Tom perdió su pasaporte y todas sus tarjetas de crédito cuando estaba visitando a su novia en Moscú.
Они, вероятно, сделают намного больший акцент на кредитование потребителей, особенно на ипотеку и кредитные карточки.
Es probable que den mucha mayor importancia a los préstamos al consumidor, especialmente hipotecas y tarjetas de crédito.
У меня ушло 45 минут на то, чтобы перебрать два с половиной сантиметра карточек в стопке.
Tardé 45 minutos en bajar unos dos centímetros de la pila de tarjetas.
В отношении кредитных карточек уровень еще ниже - только около 3% европейцев имеют кредитную карту иностранного провайдера.
Las cifras relativas a las tarjetas de crédito son aun menores -sólo alrededor del 3% de los europeos tienen una tarjeta de un proveedor no nacional.
Недавняя реклама кредитных карточек показывает отца и сына, которые едут в Норвегию, чтобы найти корни своей семьи.
Un reciente anuncio de una tarjeta de crédito representa a un padre y su hijo que viajan a Noruega para rastrear los orígenes de su familia.
Они сосредоточатся вначале на таких секторах, как кредитные карточки, но могли бы организовать и другие совместные предприятия.
Se concentrarán inicialmente en sectores como las tarjetas de crédito pero podrían desarrollar otras empresas conjuntas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie