Exemplos de uso de "клал" em russo com tradução "poner"
Потом они рассказали мне, как один человек по имени Джозеф Смит нашёл эти закопанные золотые пластины прямо во дворе своего дома, а с ними впридачу такой волшебный камень, который он клал к себе в шляпу,
Entonces me contaron que este tipo llamado Joseph Smith encontró enterrados esos platos de oro en su patio trasero, y que también encontró esta piedra mágica ahí mismo, que ponía en su sombrero.
Если класть сверху черепицу, она обрушится.
Es que si le ponen tejas encima, simplemente se derrumba.
Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
Tiene que volver a salir, cualquier cosa que pongas dentro.
И он кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук.
Y pone el sándwich de queso aquí encima del cofre del pirata.
Далее мы берем этот отмеченный материал и кладем на микропанель.
Tomamos el material etiquetado y lo ponemos en algo llamado micromatriz.
И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук
E Iván pone su sándwich aquí, encima del cofre del pirata.
Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол,
Pero cada dos semanas, ponen el computador sobre la mesa del comedor.
По существу биотопливо вынимает пищу изо рта и кладет ее в автомобили.
En esencia, los biocombustibles sacan alimentos de las bocas de las personas y los ponen en los automóviles.
Когда я кладу свою руку на этот стол, я ожидаю, что она остановится.
Conforme pongo mi mano en esta mesa, espero sentir que se detenga.
Итак, она стала приносить пингвинов прямо к нему, живых, и класть их перед ним.
De modo que ella empezó a llevarle los pingüinos, vivos, y se los ponía enfrente.
В Корее, чтобы обогреть жилище, они кладут кирпичи в подпол, так что тепло исходит непосредственно из-под пола.
Los coreanos ponen ladrillos calientes bajo el piso para calentar sus hogares así que el calor se irradia desde el piso.
У вас есть картонный ящик с зеркалом в середине, и вы кладете туда фантом - итак, пришел мой первый пациент, Дерек.
Se tiene una caja de cartón con un espejo a la mitad, y entonces pone uno al fantasma.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie