Exemplos de uso de "короткая" em russo com tradução "corto"

<>
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая." El mundo en desarrollo es una vida corta y una familia numerosa".
С точки зрения последователей Т.Гоббса, жизнь там короткая и жестокая. En términos de Hobbes, allí la vida es corta y brutal.
Кроме того, короткая победоносная война могла помочь сдержать революционную волну, угрожавшую династии Романовых. Además, una guerra corta y victoriosa podría contribuir a detener la oleada revolucionaria que amenazaba a la dinastía Romanov.
Вы не можете узнать слишком много за свою собственную жизнь, поскольку она такая короткая. No demasiado en una sola vida, es demasiado corta.
К сожалению, многие здания, которые нас окружают, настолько банальны, что история, которую они могут рассказать, совсем короткая: Demasiados edificios que ustedes ven fuera son tan banales, que te narran un relato, pero el relato es muy corto.
Несмотря на то, что слабость мировой экономики привела к соответствующему снижению темпов роста выбросов углекислого газа, это всего лишь короткая передышка. Si bien los débiles resultados de la economía mundial han propiciado una desaceleración correspondiente del aumento de las emisiones de carbono, representa tan sólo un corto respiro.
Разбор несчастного случая - это, как правило, короткая единственная сессия в ходе которой проводится воздействие, оказываемое на максимально возможное число вовлеченных в несчастный случай. El ``debriefing" es invariablemente una sesión corta y por lo general única, una intervención que se realiza con tantas personas como sea posible, después de que han sufrido una situación traumática.
У него очень короткие волосы. Tiene el pelo muy corto.
Короткие волосы ей очень идут. El cabello corto le viene muy bien.
У неё все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
У него все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Ahora veamos esta película corta.
И - коротко о моём блоге: Así que, esta es la historia corta de mi blog:
После короткого перерыва строительство возобновилось. Tras una corta interrupción, las obras continuaron.
К сожалению, скандинавское лето короткое. Lamentablemente, el verano escandinavo es corto.
Вот короткое видео этого проекта. Este es un video corto de cómo surgió este proyecto.
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. El siguiente poema también es bastante corto.
Эта работа "Рисование короткой палки". Este se llama "Dibujar el palo corto."
Короткие тени днем и так далее. Sombras cortas a mediodía y etcétera.
Короткий март популизма в Центральной Европе La corta marcha del populismo en Europa Central
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.