Exemplos de uso de "красивый" em russo com tradução "bello"

<>
У неё очень красивый голос. Su voz es muy bella.
Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол. Tal vez porque España exhibió un fútbol más bello.
Итак, государство, учреждения и частные лица работают вместе, чтобы построить этот красивый водоём. Así, Estado, sector público y sector privado colaborando para construir esta bella extensión de agua.
Потому что простенький моллюск складывает кристаллы карбоната кальция слоями, создаёт красивый, переливающийся перламутр. Porque el humilde abulón es capaz de asentar el cristal de carbonato de calcio en capas, creando esta bella e iridiscente concha nácar.
Итак, если мы не будем заниматься регулировкой движения, если мы преодолеем "бумагу" и будем обращать внимание не на контроль, а на описание, тогда мы сможем представить английский язык, как этот красивый мобиль. Así es que si no nos preocupamos por dirigir el tráfico, si hemos transcendido el papel, si nos preocupamos menos por el control y más por la descripción, entonces podemos pensar más en el idioma inglés como un bello móvil.
Красивая девушка села около меня. Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить. Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Ты самая красивая женщина в мире. Eres las mujer más bella en todo el mundo.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. Te digo que desde aquí se ve bellísimo.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. El libro es claro, intenso, accesible, con un bello formato.
Она не менее красива, чем её мать. Ella no es menos bella que su madre.
Джейн не менее красива, чем её мать. Jane no es menos bella que su madre.
Природа очень красиво работает на этих масштабах. La forma en que funciona el universo a estas escalas es muy bello.
Цветы делают ее красивой, а мед - сладкой." Las flores lo hacen bello, y la miel lo hace dulce".
В своё время этот город был красивым. En una época, esta ciudad era bella.
За красивым лицом может скрываться жестокое сердце. Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.
Она не так красива, как её старшая сестра. Ella no es tan bella como su hermana mayor.
В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно. En la siguiente escena, verán un bello coral.
Посмотрите на красивую вещь, которую Чихо нам показала. Miren eso tan bello que Chiho nos mostró.
- Ну может и коммерческое искусство может быть красивым? - Bien pero, ¿a lo mejor el arte comercial puede ser bello?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.