Ejemplos del uso de "лабораторию" en ruso
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
La microfluídica puede sustituir a un laboratorio entero de técnicos.
Также вы можете устроить лабораторию на открытом огне.
Y se puede pensar en el fuego a cielo abierto como un laboratorio.
Это установка, которую я поместил в физическую лабораторию.
Armé este experimento en un laboratorio de física.
Этот материал мы и забираем в лабораторию для анализа.
Luego llevamos ese material al laboratorio para analizarlo.
Пятый хотел стать химиком, чтобы открыть лабораторию по производству кокаина.
El quinto quería ser químico para poder establecer un laboratorio de cocaína.
принесли в лабораторию на корабле, и вся поверхность этой рыбы засветилась.
Lo llevamos al laboratorio del barco y entonces se iluminó todo el pez.
Студент помчался в лабораторию и сделал достаточно, чтобы отмыть всех птиц.
Y él fue rápidamente al laboratorio e hizo más cantidad para limpiar el resto de las aves.
Мы поймали одну из таких, и я принесла ее в лабораторию.
Así que capturamos uno de esos, y lo llevamos al laboratorio.
В общем, он пришел в мою лабораторию - это был великолепный визит.
Y finalmente llegó a mi laboratorio y miró alrededor -fue una gran visita.
Скорее, эти две страны образуют некую лабораторию, необходимую для обеспечения функционирования ЕС.
Más bien, ambos países forman un laboratorio que es necesario para la operación interna de la UE.
я принесла два флакончика с лаком в лабораторию и избавилась от этикеток.
Traje esos dos barnices de uñas al laboratorio, y les quité las etiquetas.
Что же происходит, если мы покидаем лабораторию и выходим на улицу, в реальный мир?
Pero, ¿qué pasa cuando salimos del laboratorio y vamos al mundo real?
Сам клон, однако, никогда не покинет лабораторию в Великобритании, в которой он будет создан.
El clón, sin embargo, no abandonaría nunca el laboratorio británico en el que sería creado.
Но мне удалось поговорить с одним профессором, доктором Джейкобсом, который принял меня в лабораторию.
Y logré ir a hablar con un profesor, el Dr. Jacobs, que me aceptó dentro del laboratorio.
Я приглашал людей в лабораторию, просил их положить палец в тиски, и немного сдавливал его.
Llevaba gente al laboratorio y ponía su dedo dentro de la pinza y se los aplastaba un poquito.
Мне было 14, и я написала профессорам в местный университет, может кто-нибудь возьмет меня в свою лабораторию.
Tenía 14 años, y le escribí por correo electrónico a profesores de la universidad local para ver si quizás podría ir a trabajar a su laboratorio.
Первым делом я пошёл в Массачусетский технологический институт, лабораторию искуственного интеллекта, и я подумал, я также хочу конструировать умные машины,
Primero, fuí a MIT, el laboratorio de inteligencia artificial estaba ahí, y dije, bueno, también quiero crear máquinas inteligentes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad