Exemplos de uso de "легкой" em russo com tradução "fácilmente"
Traduções:
todos1021
fácil702
fácilmente204
ligero42
liviano29
sencillo20
cómodo4
suave2
sutil2
outras traduções16
Определить главные проблемы довольно легко.
Los principales problemas son fácilmente identificables.
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко.
Se puede realmente leer libros escaneados fácilmente.
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
El nacionalismo también puede fácilmente llenar un vacío.
В результате, её модель невозможно легко перенести.
Como resultado, su modelo no se puede trasplantar fácilmente.
Таким образом, меньшинства стали легко управляемым большинством.
De esa manera, las minorías se convierten en mayorías fácilmente manipulables.
Мы можем легко вернуться в сероводородный мир.
Podemos regresar fácilmente al mundo de sulfuro de hidrógeno.
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов.
Los dirigentes preferirían hablar con el lenguaje de unos intereses fácilmente calculables.
Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку.
Quien quiere golpear a un perro puede encontrar fácilmente un palo.
Оптические эффекты хороши тем, что заблуждения легко доказуемы.
Pero lo bonito de ver ilusiones visuales es que podemos demostrar los errores fácilmente.
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Y esto no sale fácilmente de la boca de un profesor de salud pública sueco.
Это длинный список, и его легко можно продолжить.
Esta lista es extensa, pero fácilmente podría ser mucho más larga.
Их легко вовлечь в насилие, воровство и саботаж.
Caen fácilmente en la violencia, el robo y el sabotaje.
Управление по аналогии легко может привести к бестолковому управлению.
La gestión de los asuntos públicos por analogía puede propiciar fácilmente una gestión confusa.
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности.
Pero en política la percepción del electorado acerca de la realidad se puede manipular fácilmente.
чтобы ледник стал очень подвижным и начал легко разрушаться.
esa capa de hielo se volvió muy dinámica y se derretía fácilmente.
Центральное правительство может легко "задушить" регионы и местные общины.
El gobierno central puede fácilmente ahogar a las regiones y comunidades locales, cortándoles el oxígeno.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie