Exemplos de uso de "множеством" em russo
Traduções:
todos111
montón24
multitud10
infinidad8
sinnúmero4
pluralidad3
tonelada2
océano1
outras traduções59
Подобные вопросы сопровождаются множеством переменных.
Y esas preguntas todas tienen cosas variables.
Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Está claro que el país enfrenta muchas dificultades;
Интернет предоставляет нам возможностей общения множества с множеством.
Internet nos da el modelo de muchos a muchos.
Это был сложный закон с множеством составных частей.
Era una legislación complicada, con muchos resortes legales.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка.
Una glándula de seda se ve como un saco con muchas proteínas de seda dentro.
Однако общества стран ЕС по-прежнему разделены множеством различий.
Aun así, muchas diferencias separan aún a las diferentes sociedades dentro de la UE.
Потому, что это - серьезная задача, сложная, со множеством деталей.
Porque es un gran problema, complicado y confuso.
Ресторан выделялся множеством особенностей, характерных для этнических ресторанов повсеместно.
El restaurante tenía muchos de los rasgos que se encuentran en los restaurantes étnicos de cualquier sitio.
Отрицание подтверждённой множеством документов правды может привести к новым преступлениям.
La negación de una verdad bien documentada puede conducir a nuevos crímenes.
Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов.
Y basados en esa pregunta hemos trabajado en varios proyectos.
План мирного урегулирования между израильтянами и палестинцами изобилует множеством кровавых обходных путей.
La hoja de ruta hacia la paz entre israelíes y palestinos topa con innumerables desvíos sangrientos.
Политическая апатия объясняется множеством факторов, но особо можно выделить два из них.
La apatía política se refleja en muchos factores, pero destacan dos.
Тем не менее, Африка является регионом с множеством серьезнейших из мировых конфликтов.
No obstante, África es el escenario de muchos de los peores conflictos del mundo.
большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов.
órgano grandes, vasculares, gran suministro de vasos sanguíneos, muchas células presentes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie