Exemplos de uso de "моему" em russo
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Hay tres historias que me parecen bastante buenos ejemplos.
Понимание, по моему мнению, не устраняет удивления и радости.
Para mí, comprender esto, no le quita lo maravilloso ni la alegría.
Автобиографическое "Я", по моему мнению, есть у некоторых видов.
Es el yo-autobiográfico el que poseen algunas especies, creo.
По моему мнению, бегство капитала из страны значительно возрастет.
Creo que la fuga de capitales aumentará en gran medida.
Быть близким к содержимому - тому содержимому, что близко моему сердцу.
Estar cerca del contenido, es decir, que el contenido esté realmente cerca del corazón.
А затем мисс Карр наклонилась, поднесла палец к моему лицу и сказала:
En ese momento, la Sra. Carr se inclinó, me puso el dedo en la cara y dijo:
Но наиболее важными, по моему мнению, являются идеи, которые нам предстоит предвосхитить.
Pero más importante, creo, son las ideas que necesitamos anticipar.
По моему мнению, в типичной постконфликтной ситуации наиболее важными являются три вещи.
Y quiero sugerir que en la situación post-conflicto típica tres cosas son críticas.
Я занялась изучением человеческого мозга, потому что моему брату поставили диагноз "психическое расстройство:
Crecí para estudiar el cerebro porque tengo un hermano que fue diagnosticado con un trastorno cerebral:
По моему мнению, религия очень умело использует визуальные чудеса для пропаганды своих ценностей.
Pienso que una de las cosas que las religiones entendieron bien fue usar la maravilla visual para transmitir un mensaje.
По моему мнению, спад начался бы раньше и был бы стремительнее, чем сейчас.
Creo que la caída habría llegado antes y hubiese sido más precipitada.
И, к моему удивлению, она согласилась на то, чтобы я фотографировал ее внучку.
Y asombrosamente, me permitió fotografiar a su nieta.
По моему же мнению, неопределенность должна заставить нас действовать более, а не менее решительно.
Para mí, la incertidumbre debe hacernos actuar más resueltamente hoy, no menos.
Я показал это моему другу физику, испытывающему глубокое отвращение к биологии, и он сказал:
Le mostré esto a un amigo físico que tiene un profundo desprecio por la biología, y dijo:
Это никак не помогло моему пониманию сельского хозяйства, зато я сделала себе шикарную фотографию.
Pero eso no me ayudó a entender los cultivos, pero creo que obtuve una imagen realmente fresca.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie