Exemplos de uso de "написано" em russo com tradução "escribir"
И то, что было написано на нем, не вселяло энтузиазма.
Y lo que estaba escrito en ella, no era alentador.
Из этих трех теорий, о теории относительности было написано и сказано больше всего.
De las tres teorías, la de la relatividad fue la que más se discutió y sobre la que más se escribió.
Сколько всего было сказано и написано об Аравиндской глазной клинике в Мадураи, Индия.
Mucho se ha dicho y escrito sobre el Aravind Eye Institute de Madurai, India.
За последнее время много было написано о подъёме движения левых партий в Латинской Америке прошедшего десятилетия.
De hecho, se ha escrito mucho recientemente sobre el ascenso de la izquierda en América latina en la última década.
Если стихотворение написано человеком со слухом, то оно уже получило свою вербальную музыкальность при своём создании.
Y el poema, si fue escrito de oído, ya tiene una musicalidad verbal desde su composición.
Но если на листе что-то написано, тогда одни люди могут этого иметь больше, чем другие, и согласно этой линии мышления, будут оправдывать дискриминацию и неравенство.
Pero si hubiera algo escrito en la tabla, unos tendrían más que otros y de acuerdo a esta línea de pensamiento, justificaría la discriminación y la desigualdad.
В то время как много было сказано и написано по поводу призыва Америки к Китаю стать заинтересованной стороной, Китай так просто не наймется стать опорой задуманного Америкой мира.
Si bien se ha dicho y escrito mucho sobre el llamado de Estados Unidos a que China se convierta en un protagonista global, China no aceptaría ser simplemente un pilar de un mundo definido por Estados Unidos.
Спейкениссе написал свою литературную историю.
La ciudad de Spijkenisse ha escrito un pedazo de la historia de la literatura.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie