Exemplos de uso de "неизведанную" em russo
Может ли неопределённость, вызванная заходом на такую неизведанную территорию, потребовать серьёзных жертв со стороны частной инвестиционной активности?
¿Podrían las incertidumbres creadas por la entrada en semejante territorio desconocido hacer pagar un precio cuantioso a la actividad inversora privada?
Поскольку ФРС использовала весь потенциал традиционных финансовых инструментов, она направляется на неизведанную территорию, с возможностью непредсказуемости результата и беспрецедентного сопутствующего ущерба.
La Reserva se acerca a un territorio desconocido a medida que agota el poder de los instrumentos monetarios tradicionales, lo cual puede tener resultados impredecibles, así como daños colaterales sin precedentes.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
Con la deflación nos dirigimos a territorio desconocido.
Однако в результате финансового дерегулирования в 1980-х годах мы оказались на неизведанной территории.
Pero la desregulación financiera de los años ochenta nos llevó a territorio desconocido.
И мотивирует детей изучать принципы ракетной техники, понимать важность физики и математики и во многом способствует постижению границ неизведанного.
Y motiva a los niños a seguir y entender la astronáutica, a entender la importancia de la física y matemáticas y de muchas maneras sentir ese asombro por la exploración de las fronteras de lo desconocido.
Однако на этом этапе мы ступаем на terra incognita (неизведанную землю).
Pero en esta etapa, todavía estamos en gran parte en tierra incógnita.
И таким образом мы вышли далеко за пределы зоны комфортных условий, попав на неизведанную территорию.
Y nos encontrábamos muy en las afueras de nuestra zona de confort, en territorio inexplorado.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie