Exemplos de uso de "непрямой ответ" em russo
И весь фильм рассказывает именно об этом, в очень художественной и непрямой манере.
Y trata sobre esta pregunta, de una forma muy artística e indirecta.
Есть ли необходимость идти дальше этого только потому, что указателей прошлой национальности недостаточно для выявления дискриминации - особенно непрямой дискриминации - на основе этнического происхождения?
¿Es necesario avanzar más tan sólo porque los indicadores relacionados con el origen nacional no son suficientes para descubrir la discriminación -sobre todo la indirecta- basada en razones étnicas?
Западная Европа уже пережила три десятилетия непрямой миграции из-за того, что социальные пособия искусственно создали высокие доходы для неквалифицированной рабочей силы и одновременно стимулировали избыточную иммиграцию и безработицу.
Europa Occidental ya ha experimentado tres décadas de migración indirecta hacia el estado de bienestar, ya que los beneficios sociales han creado salarios artificialmente altos para los trabajadores no calificados, lo que ha propiciado simultáneamente una inmigración excesiva y desempleo.
У меня есть мой собственный ответ на этот вопрос, который навеян великим художником 19-го века Антоном Чеховым, который сказал:
Yo tengo mi respuesta a la pregunta que viene de un gran artista del siglo XIX Anton Chejov, que dijo:
Если вы возьмёте ловкость 5-летного ребёнка против лучших роботов на сегодня, ответ простой:
Si se desafía la destreza de un niño de cinco años con los mejores robots actuales, la respuesta es simple:
Это не очень красиво, но в итоге мы получили ответ.
No es muy lindo, pero, después de todo, teníamos que encontrar la respuesta.
И ответ, конечно, в том, что нам продолжают преподносить это вот так.
Y, por supuesto, la respuesta que nos dan una y otra vez es la siguiente:
Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Cuando uno mira ahora a Kibera, Kibera devuelve la mirada.
Ответ, а затем мы выслушаем остальные вопросы.
Responde y luego escucharemos el resto de la pregunta.
Существует классический ответ на вопрос о затратах на координацию:
Y hemos tenido una respuesta clásica a los costos de coordinación.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie