Ejemplos del uso de "обещаю" en ruso

<>
Обещаю тебе, что приду рано. Te prometo que vendré temprano.
Обещаю, что это стоит того. Prometo que vale la pena.
Обещаю тебе, что буду тебя защищать. Te prometo que te protegeré.
Всё будет хорошо, я тебе обещаю. Todo irá bien, te lo prometo.
Я обещаю, что никогда не покину тебя. Te prometo que nunca te abandonaré.
Обещаю, что больше я этого не сделаю. Prometo que no lo haré más.
Я обещаю, что завтра я буду здесь. Prometo que estaré aquí mañana.
Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах. Les prometo que volveremos al tema de las vírgenes.
Я обещаю тебе, что никогда тебя не оставлю. Te prometo que nunca te dejaré.
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации. Prometo que es el único de toda la presentación.
Я обещаю, с тобой никогда ничего не случится, Немо. Te prometo que nunca dejaré que te pase nada, Nemo.
И всё это мы сделаем за 18 минут, я обещаю. Haremos todo esto en 18 minutos, lo prometo.
Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно. Prometo no decir nada a no ser que les asuste.
Я обещаю вам, Парушарам выступит на конференции TED уже через несколько лет. Se los prometo, Parusharam hablará en una conferencia de TED dentro de unos años.
"Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас". "Querido 48, prometo escucharte, luchar por ti, respetarte siempre".
И дети спрашивают меня - обещаю, что это не займет больше двух минут - дети говорят: Pero los niños me preguntan - y esto no tomará más de dos minutos, lo prometo - los niños dicen, "Dra.
Может показаться, что я описываю унылую картину этого места, но обещаю, дальше будут хорошие новости. Suena como si estuviera pintando un cuadro muy sombrío de este lugar, pero les prometo que hay buenas noticias.
Я тоже очень люблю Бруклин Доджерс, и я обещаю тебе, что когда-нибудь они выиграют совершенно честно. Yo amo a los Brooklyn Dodgers, igual que tú, pero te prometo que algún día ganarán de manera justa y clara.
Но я обещаю тебе, что я получу образование, и я буду всегда о тебе заботиться, я вернусь и я построю тебе дом, Pero yo te prometo, ahora que tendré educación que siempre me ocuparé de ti, y regresaré y te construiré una casa.
И я даже готов подписать бумаги, подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю. E incluso estoy dispuesto a firmar algo diciendo que nunca dejaré que nadie más lo tenga, sólo yo en mi oficina, lo prometo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.