Exemplos de uso de "обратной" em russo

<>
Traduções: todos135 inverso37 de vuelta20 opuesto17 outras traduções61
Пузыри вызваны петлями обратной связи: Las burbujas las causan los circuitos de retroalimentación:
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. Son bucles de retroalimentación o acoples.
У них непрерывный цикл обратной связи. Tienen este ciclo de retroalimentación continua.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. Otros circuitos de retroalimentación plantean un riesgo similar.
Это как раз о цикле обратной связи. Y así es como funciona el ciclo de retroalimentación aquí.
Экономический кризис обострил ощущение обратной стороны глобализации. La crisis económica ha exacerbado lo que se percibe como el lado negativo de la globalización.
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: Más allá de eso, parece operar un mecanismo de retroalimentación:
Старая экономка функционирует по принципу отрицательной обратной связи: La vieja economía está impulsada por retroalimentación negativa:
Но эта взаимосвязь не является причиной обратной связи. Pero la relación no es la causa de la retroalimentación.
"Государство всеобщего благоденствия" является обратной стороной открытой экономики. El Estado del bienestar es la cara B de la economía abierta.
У меня нет такой обратной связи в реальном мире. No tengo ese feedback en la vida real.
Ещё нам нужны петли позитивной обратной связи для роста благополучия Y necesitamos ciclos de retroalimentación positiva para aumentar el bienestar.
В настоящей жизни мы никогда не получаем подобной обратной связи. No tenemos ese tipo de feedback constante en la vida real.
У нас здесь бак с москитами, с обратной стороны сцены. Lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario.
Но вы, всё же, можете создать свой собственный цикл обратной связи Pero tu puedes crear tu propio ciclo de retroalimentación.
Она была снята Аполлоном 8, когда он пролетал с обратной стороны Луны. La tomó el Apolo 8 al salir de la cara oculta de la Luna.
На обратной стороне есть аминокислоты и PH при котором они имеют разные заряды. Si le dan la vuelta, encontrarán los amino-ácidos con el pH en el que presentan diferentes cargas.
Затем мы делаем две очень важные вещи, этот помогает замкнуть цикл обратной связи. Y luego hacemos 2 cosas muy importantes que ayudan a llenar este ciclo de retroalimentación.
Одна вещь, которая усложняет управление движением, это сильные шумы при обратной сенсорной связи. Y una cosa que dificulta el control del movimiento es, que la retroalimentación es extremadamente ruidosa.
Он говорит, что эта теория лишь отражает механизм обратной связи, который всегда присутствует: Dice que simplemente refleja un mecanismo de retroalimentación que siempre está presente:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.