Exemplos de uso de "описало" em russo
NASA описало ледовые условия в прошлом году как худшие за всю историю наблюдений.
La Nasa describe las condiciones del hielo del año pasado como las peores desde el inicio del registro.
в июле 2006г, в конце Ливанской войны Хезболла описало разрушение южных пригородов Бейрута в точно таких же выражениях.
Hezbolá describió la destrucción de los suburbios del sur de Beirut en exactamente estos términos al fin de la Guerra del Líbano en julio de 2006.
Вот статья в журнале "Nature", описывающая нашу работу, и ещё одна в "Time".
Aquí tenemos un artículo en la revista Nature con una reseña de este trabajo y otra publicación en la revista Time.
Вот - молодые подсолнухи, то, что они вытворяют, невозможно описать другим словом, кроме как - "играют".
Estos son jóvenes girasoles y lo que están haciendo no puede describirse con otro término que no sea "jugando".
Другая же стрелка описывает круг, постоянно двигаясь.
Mientras que, la otra aguja dibuja un amplio círculo, moviéndose constantemente.
помимо вспышек, обнаруженных нами, 6 или 7 подобных явлений описаны также и другими исследователями.
Y hay seis o siete casos similares reseñados en la literatura.
Знаете, как обвинение описано в исследовании?
¿Saben cómo se describe a la culpa en la investigación?
Новое единодушие можно описать следующим образом:
El nuevo consenso se puede describir de la siguiente manera:
150 лет назад анатомы очень тщательно описали
Hace 150 años, los anatomistas describieron minuciosamente.
значит, мы можем описать связь между нейронами.
Así que podemos describir la comunicación entre neuronas.
Описываемый как "возможность поколения", потенциал действительно огромен.
Descrita como una "oportunidad generacional", tiene un potencial realmente grande.
Он также описывал себя, когда цитировал Блока:
También se describía a si mismo cuando citaba a Bloch:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie