Exemplos de uso de "отменять" em russo com tradução "abolirse"

<>
Политические меры, направленные на развитие традиционной ролевой модели, должны быть отменены. Deberían abolirse las políticas que cultivan patrones de rol tradicionales.
Еще совсем недавно говорили, что "новая экономика" отменила все законы экономической гравитации. Hace no mucho se decía que la "nueva economía" había abolido las leyes de gravedad económicas:
На самом деле, практически все табу, существовавшие после того, как разразился кризис, на данный момент отменены. De hecho, casi todos los tabúes que existían después de la erupción de la crisis ya han quedado abolidos.
И как только это произошло, они вышли в город и стали убеждать всех что детский труд должен быть отменен. Y una vez que ocurrió esto, salieron por la ciudad convenciendo a todo el mundo de que la explotación infantil tenía que ser abolida.
Цыганское меньшинство впервые появилось в Румынии в 14 веке, однако их рабское положение было отменено только в 1856 году! ¡La minoría romá apareció por primera vez en Rumania en el siglo 14, pero sólo en 1856 se abolió su esclavitud!
В США процессов по обвинению в государственной измене не было со времен второй мировой войны, а Германия отменила само понятие измены в традиционном смысле этого слова, оставив в целях защиты правительства от переворота со стороны антидемократических сил только понятие подстрекательства к мятежу, как общеуголовного преступления. Los EU no han visto un juicio por traición desde la Segunda Guerra Mundial, y se puede afirmar que Alemania ha abolido la traición en su sentido tradicional, y sólo conserva un delito general de sedición diseñado para proteger al gobierno de ser derrocado por fuerzas antidemocráticas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.