Exemplos de uso de "перманентной" em russo
Махатма Ганди предложил альтернативу - институализировать бедность и сделать бедность перманентной.
La alternativa, propuesta por Mahatma Gandhi, era institucionalizar y hacer la pobreza permanente.
В общем, улучшение условий внешней торговли и притоки капитала не продолжаются перманентно:
En general, las mejoras en los términos de intercambio y las entradas de capitales no continúan permanentemente:
Перманентная бюрократия оказалась стойкой, и политические деятели ДПЯ, непривычные к власти, допустили ошибки.
La burocracia permanente demostró ser resistente y los políticos del PDJ, no habituados al poder, cometieron errores.
Для того, чтобы выжить в этой войне, организация ХАМАС должна продемонстрировать, что результатом сопротивления стало перманентное открытие пограничных переходов в Газе, особенно в Рафахе.
Para que Hamás sobreviva a la guerra, debe demostrar que su resistencia logró abrir de manera permanente los cruces fronterizos, especialmente en Rafah.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie