Exemplos de uso de "по сути" em russo

<>
Traduções: todos301 en realidad29 outras traduções272
По сути, они все одинаковы. Todos parecen ser iguales.
По сути, армия это признает. De hecho, el ejército reconoce esto.
По сути, делать пришлось клиенту. De hecho, fueron realmente los clientes que tuvieron que hacerlo.
По сути то же самое". Es básicamente lo mismo."
По сути, что такое кофе? Café, está en el centro, es qué?
По сути, это случилось очень просто. Había hecho esencialmente algo muy simple.
По сути, они являются моделями надувательства. De hecho, estos modelos forman parte de la naturaleza de las estafas.
нападение было, по сути, политическим заявлением. los ataques fueron, esencialmente, una declaración política.
По сути, это изобретение нового колеса. De hecho, es una nueva invención de la rueda.
Он по сути, как эти сав-буферы. Basicamente como estos altavoces.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно Y lo que hace que el auto se cargue de forma segura y eficiente.
По сути, Запад потерял свою трудовую этику. De hecho, Occidente ha perdido su ética del trabajo.
Они взяли по сути лишенную душевного тепла практику - Han llevado una experiencia fundamentalmente deshumanizante.
По сути, наш робот делает то же самое. este robot hace básicamente eso.
Но, по сути, оба эти условия уже выполнены. Pero de hecho, esas dos condiciones ya se cumplieron;
Либералы, по сути, говорят, "Никакая это не нравственность. Los liberales están basicamente diciendo, "No, esto no es moralidad.
Потому что по сути он их не обслуживает. Porque básicamente, no les da servicio.
По сути, именно это и произошло прошлой осенью. En esencia, esto es lo que sucedió el otoño pasado.
И, по сути, это и есть парадокс дружбы. Y esto, en esencia, es lo que se conoce como la paradoja de la amistad.
Мы считаем, что они по сути своей полезны. Somos proclives a pensar que los grupos de apoyo son inherentemente beneficiosos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.