Exemplos de uso de "поездках" em russo com tradução "viaje"
несколько изображений и историй об этих поездках.
algunas imágenes, algunas historias de estos viajes.
А при дальних поездках в машине в детских сиденьях дети затевают драки, которые начинаются, когда один что-то делает другому, а тот отвечает.
Y lo que notas en los niños cuando van sentados en el asiento trasero durante viajes prolongados, es que se pelean, que comienza uno haciéndole algo al otro, y el otro contraatacando.
Проблемы, присущие этой отрасли, включают в себя выбросы, возросшую конкуренцию (особенно со стороны коммуникационных технологий, которые уменьшили необходимость в деловых поездках), неэффективность и задержки в развитии контроля воздушного движения, увеличивающиеся ограничения на шумность, проблемы безопасности пассажиров и транспорта, а также всеобщую зависимость бизнеса от цен на топливо.
Los problemas que atormentan a la industria incluyen la contaminación de las emisiones, la creciente competencia (especialmente de la tecnología de las comunicaciones, que ha hecho que los viajes de negocios sean menos necesarios), las demoras y deficiencias del control de tráfico aéreo, las mayores restricciones de ruido, las cuestiones de seguridad y un entorno comercial altamente dependiente de los precios del combustible.
Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением.
Cada viaje era una excursión, era una aventura.
Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю.
El viaje de Obama en noviembre también fue un mensaje dirigido a China.
Сегодня 75 процентов - это поездки одного человека,
Actualmente el 75 por ciento de los viajes en automóvil son individuales.
Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Las prioridades de Wen en su viaje a la India son claras:
и только 12% - это совместные поездки на автомобилях.
Y el 12 por ciento de los viajes al trabajo son en "carpool".
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя.
Esta es su primer viaje devuelta a Cora y ahí está su tío.
В Лондоне количество поездок на автобусе возросло на 46%.
En Londres, los viajes en autobús aumentaros el 46 por ciento.
Это означает, что я могу взять машину на конкретную поездку.
Significa que puedo escoger un auto para cada viaje en particular.
Поездка всегда приводит также в Эситжени, где певцы посещают подшефных детей.
El viaje les lleva siempre a Esitjeni, donde los cantantes visitan a los niños apadrinados.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie