Exemplos de uso de "потрачен" em russo com tradução "gastar"

<>
И каждый доллар, который будет вложен, будет потрачен эффективнее примерно в 10-15 раз. Y cada dólar que vaya a parar a esto se gastará de forma más eficiente con un factor de 10 o 15.
Инфраструктурный компонент еще не был потрачен в виду сильной задержки превращения стимулирующих пакетов США в реальные строительные проекты. Aún no se ha gastado el componente de infraestructuras por culpa de los largos lapsos que ha requerido la conversión del plan de estímulo de los EE.UU. en verdaderos proyectos de construcción.
Почему ты потратил все деньги? ¿Por qué gastaste todo el dinero?
Я потратил только три доллара. Sólo gasté tres dólares.
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов. Y tendremos que gastar 19 trillones de dólares.
В тот день я потратил почти 60. Pero ese día termine gastando alrededor de 60.
Сандра потратила вдвое больше денег, чем я. Sandra gastó el doble de dinero que yo.
Потратите ли вы оставшиеся деньги на новый? ¿Gastarían el dinero restante en reemplazar el boleto?
Он зарабатывает больше денег, чем может потратить. Él gana más dinero de lo que puede gastar.
Сколько денег было потрачено на строительство музея? ¿Cuánto dinero se ha gastado en la construcción del museo?
Это то, что потратил журнал Вайред на это. Es lo que Wired Magazine se gasto en esto.
Потратите ли вы оставшиеся 20 долларов на билет? ¿Gastarían sus 20 dólares restantes en un boleto?
Я не могут потратить больше 10 миллионов долларов. No puedo gastar más de 10 millones.
Как можно лучше всего потратить 10 долларов США? ¿Cómo se podrían gastar mejor 10 dólares?
У него больше денег, чем он может потратить. Él tiene más dinero del que puede gastar.
На это только США потратили до 3 трлн долларов. Para ello, tan sólo los EE.UU. gastaron hasta tres billones de dólares.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19. California va a gastar más de 100 mil millones Microsoft, 38, Google, cerca de 19.
Сотни миллионов долларов были потрачены на ускоренное производство вакцины. Se gastaron cientos de millones de dólares en acelerar la fabricación de vacunas.
Семьи в Соединённых Штатах, потратив слишком много денег, задавлены долгами. Los hogares en Estados Unidos, después de haber gastado demasiado, ahora está agobiados por las deudas.
Почему бы нам эти деньги не потратить на добрые дела? ¿Por qué no gastamos esto en hacerle bien al mundo?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.