Exemplos de uso de "премьер-министрами" em russo com tradução "primer ministro"

<>
Опасность японской чехарды с премьер-министрами заключается в том, что данные политические споры отвлекают внимание от серьёзных проблем, с которыми сегодня столкнулась Азия. El peligro en el juego de las sillas de los primeros ministros del Japón es el de que esas disputas políticas desvíen la atención de los graves problemas que afronta el Asia actual.
В конце этого месяца многие из этих молодых людей присоединятся к нам в Будапеште вместе с Премьер-министрами и другими высокопоставленными лицами из стран Центральной и Восточной Европы и стран - членов ЕС. A fines de este mes, muchos de estos jóvenes se nos unirán en Budapest, junto con Primeros Ministros y otras altas autoridades de los países de Europa central y del este, y de los estados miembros de la UE.
премьер-министр потерял контакт с народом. el Primer Ministro ha perdido el contacto con la opinión pública.
Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра. Muchos analistas subestiman los poderes del primer ministro.
Многое зависит от того, кто премьер-министр; Mucho depende de quién sea el primer ministro;
Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии. Luego renunció el primer ministro húngaro.
Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром. Un representante de Solidaridad, Tadeusz Mazowiecki, se convirtió en primer ministro.
Я должен быть встретиться с премьер-министром. Yo tenía que conocer a mi Primer Ministro.
Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания. Algunos primeros ministros casi nunca visitan sus parlamentos.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее. El primer ministro chino, Wen Jiabao fue un poco más cortés.
президент Лех Качински и премьер-министр Ярослав Качински. el presidente Lech Kaczynski y el primer ministro Jaroslaw Kaczynski.
Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным. Parece preferible un primer ministro poderoso.
Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении. El Primer Ministro británico Gordon Brown está en problemas.
Кастро пойдёт к премьер-министру Канады и скажет: Castro va donde el primer ministro de Canadá y le dice:
На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал: El primer ministro Rabin, cuando firmó los Acuerdos de Oslo, dijo:
Она поставила танец, который увидел потом премьер-министр Неру. Así que creó una danza que vio el primer ministro Nehru.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра. Además, logré pasar algún tiempo con el primer ministro.
То же самое относится и к некоторым премьер-министрам. Lo mismo es válido en el caso de algunos primeros ministros.
А чтобы стать премьер-министром, Анвар нуждается в UMNO. Y para ser primer ministro, Anwar necesita a la UMNO.
Президенту или премьер-министру довольно легко проигнорировать тысячу вебсайтов; Es fácil para un presidente o primer ministro ignorar miles de sitios web;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.