Exemplos de uso de "привилегированным" em russo
Это позволяет банкам, контролируемым государством, предоставлять займы привилегированным фирмам и отраслям по субсидированным процентным ставкам.
Esto permite que los bancos controlados por el Estado puedan prestar a tasas de interés subsidiadas a determinadas firmas y sectores favorecidos.
Таким образом предложение состоит в том, что мы даём начало чему-то, называемому привилегированным городом.
Entonces lo que propongo es que imaginemos entre todos algo llamado una "ciudad bajo estatuto".
В самом начале своего существования, когда организация насчитывала всего 50 членов, она была скорее привилегированным клубом государств.
En su origen, era un club de países más bien exclusivo, ya que su Carta estaba firmada por sólo 50 estados.
Либо банки должны объявить дефолт по своим привилегированным обязательствам, либо правительству придётся объявить дефолт вместе с банками.
O los bancos deben incumplir sus obligaciones prioritarias o el Gobierno tendrá que quebrar junto con los bancos.
Конечно, новые источники роста в Северной Корее могут угрожать привилегированным классам, что приведет к институциональной конкуренции, фракционной напряженности или консервативной отрицательной реакции.
Por supuesto, las nuevas fuentes de crecimiento en Corea del Norte podrían amenazar los intereses creados, lo que derivaría en rivalidades institucionales, tensión entre facciones o un contragolpe conservador.
Но вместо того, чтобы увеличивать доходы, продавая с аукциона разрешения на выбросы, Обама согласился распределять их бесплатно привилегированным отраслям, чтобы привлечь достаточно голосов в Конгрессе.
Pero, en lugar de aumentar los ingresos subastando los permisos de emisiones, Obama acordó distribuirlos sin cargo a industrias favorecidas para atraer suficientes votos en el Congreso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie